street name sign of dutch songs songwebsite songsite holland netherlands






In the Overtuin

Dutch songs with music and English translation !







 
 
 
 
 
 
 
 
 
 



Or visit:


 
 
picture children singing dutch children's songs by tineke vlaming
 
 
picture man with lute by frans hals dutch folk songs
 
 
 


Home         Search         Guestbook         Colophon

Dutch children's songs         Dutch folk songs         Dutch chansons


Toon Hermans - Like a balloon

Dutch songs with English translation, translated in English


<<  A little
Teddy Scholten
  All songs
50's
   >>



picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

Toon Hermans - Like a balloon
Lyrics and music: Toon Hermans
(1958)

Toon Hermans - Als een ballonnetje
Tekst en muziek: Toon Hermans
(1958)


©  copyright translation

picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation



Dutch song Toon Hermans - Als een ballonnetje
with lyrics, music, video and English translation songtext


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

Like a balloon, a balloon, like an air-balloon
A balloon that's dancing just in the wind
On an thread towards the sun
Floats a pleasant, thick round, red and lovely air-balloon
A balloon, a balloon, just an air-balloon
A balloon that's dancing just in the wind
On an thread towards the sun
Floats a pleasant, thick round, red and
Pleasant, thick round, lovely
B'lloon, b'lloon, b'lloon

Als een ballon, een ballon, een ballonnetje
Een ballonnetje, dat danst in de wind
Aan een draadje naar de zon
Gaat zo'n lekkere, dikke, rooie, mooie luchtballon
Een ballon, een ballon, een ballonnetje
Een ballonnetje, dat danst in de wind
Aan een draadje naar de zon
Gaat zo'n lekkere, dikke, rooie
Lekkere, dikke, mooie
B'lon, b'lon, b'lon


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

I sing about birds and about sea fish
And about a boy and girl riding one bike
I sing about bulb fields in Lisse
Well, it has no clue

Ik zing van de vogels en de vissen
Van een jongen en een meisje op een fiets
Ik zing van de bollen in Lisse
Ach, ik zing van niets


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

I sing 'bout the air in the springtime
And about a girl who's bathing in the sun
I sing about raisins and currants
Well, I sing away

Ik zing van de lucht in de lente
Van een meisje in een zonnig zonnebad
Ik zing van rozijnen en krenten
Ach, ik zing maar wat


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

Such a song can have hundreds of colours
Will be floating along gates and doorways
Such a tune floats a bit dans les rues
Right into your heart

En zo'n liedje heeft honderden kleuren
En zo'n liedje dat danst langs de deuren
En zo'n deuntje zweeft wat dans les rues
Naar het hart van u


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

Like a balloon, a balloon, like an air-balloon
A balloon that's dancing just in the wind
On an thread towards the sun
Floats a pleasant, thick round, red and lovely air-balloon
A balloon, a balloon, just an air-balloon
A balloon that's dancing just in the wind
On an thread towards the sun
Floats a pleasant, thick round, red and
Pleasant, thick round, lovely
B'lloon, b'lloon, b'lloon

Als een ballon, een ballon, een ballonnetje
Een ballonnetje, dat danst in de wind
Aan een draadje naar de zon
Gaat zo'n lekkere, dikke, rooie, mooie luchtballon
Een ballon, een ballon, een ballonnetje
Een ballonnetje, dat danst in de wind
Aan een draadje naar de zon
Gaat zo'n lekkere, dikke, rooie
Lekkere, dikke, mooie
B'lon, b'lon, b'lon


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

Balloon
You all know those gloomy dark poets
They turn heart and mind to the night
But can't they see the stars, still brightly shining
And the moon that laughs in the sky

Ballon
Er zijn van die sombere dichters
Die wenden hun hart naar de nacht
Maar zijn er dan geen sterren meer die lichten
Is er dan geen maan meer die lacht


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

You all know those artists in sweaters
All saving their beards for a while
They only sing les chansons tristes
And think that our world is so noir

Er zijn van die truien-artiesten
Die hebben hun baard opgespaard
Ze zingen maar les chansons tristes
En heel onze wereld is noir


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

They sing about drinking and playing
They sing about cafés and death
They sing about filthy grey brothels
And the final refrain is the drain

Ze zingen van zuipen en spelen
Ze zingen van kroegen en dood
Ze zingen van grauwe bordelen
En het laatste refrein is de goot


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

Pourquoi, pourquoi
When there are still so many lovely things

Pourquoi, pourquoi
Als er nog zoveel lieve dingen zijn


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

Like a balloon, a balloon, like an air-balloon
A balloon that's dancing just in the wind
On an thread towards the sun
Floats a pleasant, thick round, red and lovely air-balloon
A balloon, a balloon, just an air-balloon
A balloon that's dancing just in the wind
On an thread towards the sun
Floats a pleasant, thick round, red and
Pleasant, thick round, lovely
B'lloon, b'lloon
B'lloon, b'lloon
B'lloon, b'lloon
B'lloon

Als een ballon, een ballon, een ballonnetje
Een ballonnetje, dat danst in de wind
Aan een draadje naar de zon
Gaat zo'n lekkere dikke, rooie, mooie luchtballon
Een ballon, een ballon, een ballonnetje
Een ballonnetje, dat danst in de wind
Aan een draadje naar de zon
Gaat zo'n lekkere, dikke, rooie
Lekkere, dikke, mooie
B'lon, b'lon
B'lon, b'lon
B'lon, b'lon
Ballon



©  copyright translation

picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation



Toon Hermans (1916-2000) was a Dutch cabaret artist, singer, painter and poet (born in Limburg). He is considered to be one of the 'Great Three' of Dutch cabaret (with Wim Sonneveld and Wim Kan). In the Netherlands, 'cabaret' is a kind of theatre in which someone, usually in a one man show, tells a story or series of anecdotes (personal or critical about politics/society or just hilarious) with jokes and songs.

In 1935-1941 Toon Hermans wrote and performed revues in Limburg. In 1942 he moved to Amsterdam and played in revues, comical theatre shows and the radio programme The colourful tuesday evening train/De bonte dinsdagavondtrein (1948-1957). Based on this success, he made 15 one-man shows (between 1955 and 1997), introducing a complete new kind of theatre in the Netherlands. He also played his shows in Germany and Austria.

Toon Hermans was extremely beloved by the public and his one-man shows were very, very successful. In the biggest theatre in Amsterdam, Carré, his shows sold out for over three months in a row (where for other artists three evenings in Amsterdam were normal). Every three years, his latest show was broadcasted on TV, causing the streets to be literally empty.

Hermans was known for his love for funny nonsense, linguistic feeling and wordplays, his hilarious characters, his funny faces and small poetry. Recurring themes were the importance of love and his love for life.

toon hermans ballonnetje         toon hermans ballonnetje

Well-known songs of his hand are 'Méditerranée' (1958); 'Notte Belle Margarinetta' (1958); 'Twenty-seven roses'/'Vierentwintig rozen' (1966); 'This is a place to love'/'Dit is een plek om lief te hebben' (1967); 'Mien where is my nose'/'Mien waar is m'n neus' (1968, carnival song); and 'The apples on the table cloth'/'De appels op de tafelsprei' (1972).

Hermans also wrote love songs for his wife and love of his life Rietje (who died in 1990), like 'Springtime me'/'Lente me' (1993); and 'If love didn't exist'/'Als de liefde niet bestond' (2000) - this last song just months before he passed away, 83 years old.

Toon Hermans released dozens of singles, albums, books, poetry and DVD's. He was awarded with (amongst other prizes) a Golden Harp (1979), was Knight in the Order of Orange-Nassau (1965) and won the Artist of the Century Award (1999).

Hermans founded over 50 walk-in consultation houses for cancer patients and their family, after Rietje had died of cancer. In 2010 a musical about his life and work was staged, called TOON. His birthplace Sittard (Limburg) has a statue of him since 2003 and since 2016 a permanent exposition of his work.

icon list orange   More translated Dutch songs in the genre 'cabaret song' and more with the theme 'cheerful songs'. See also the list of Dutch artists with all their songs on this website.
dutch flag the netherlands holland   Lyrics 'Als een ballonnetje' on Dutch website: Nederlandse songteksten.



Search all Dutch pop songs, chansons
alphabetically / genres / themes
singers / songwriters


History of Dutch
pop songs, ballads and chansons
What is..?
a Dutch cabaret song or 'small art'


∗         ∗         ∗

icon dutch flag     Find over 3000 Dutch and English songtexts     icon dutch flag
on our Dutch website 'Nederlandse en Engelse songteksten'


∗         ∗         ∗

icon dutch flag  nederlandse liedjes met muziek vertaald naar het Engels met Engelse vertaling  flag german germany deutsch  niederländische lieder mit musik aus die Niederlande mit übersetzung in Englisch  flag french france  chansons néerlandais de pays bas hollande avec traduction en anglais  flag spain espagne espagnol  canciones holandes de países bajos con translaciones traducción en inglés  flag italian italy  canzone olandese olanda con musica traduzione inglese  flag europenian europe

∗         ∗         ∗


picture children singing dutch children's songs by tineke vlaming   picture man with lute by frans hals dutch folk songs   picture music things by holowaty dutch music pop songs chansons

Dutch children's songs   Dutch folk songs   Dutch pop songs/chansons


©  copyright translation
(2016)


<<  A little
Teddy Scholten
  All songs
50's
   >>


Dutch children's songs         Dutch folk songs         Dutch chansons

Home         Search         Guestbook         Colophon